Current Style: Standard
Posada de llarg del disc Cita amb els àngels en què els dos músics han retut tribut a Sílvio Rodríguez traduint alguns dels temes del trobador cubà al català. Amb nuesa escènica i tan sols les seves veus i una guitarra, el duet ha volgut portar als escenaris l’essència del mestre de la cançó universal. L’admiració per la poesia i la música del cantautor cubà inspiren aquest homenatge dissenyat amb gran rigor i respecte per l’obra original.
Isaac i Comes ja tenen experiència en l’acollida lingüística d’altres artistes. Comes ha traduït Suzanne Vega; ell ha treballat cançons d’altres col·legues de professió com ara Luis Eduardo Aute, Pablo Milanés, Jacques Brel, Roberto Vecchioni, entre molts d’altres.
L’homenatge a Rodríguez inclou cançons de totes les seves èpoques, des d’Unicorn o Petita serenata diürna fins a petites joies d’un cançoner extens. L’homenatge, de gran contingut emocional, està beneït pel mateix autor de Sílvio Rodríguez
Gertu Kultura, oraindik gertuago!
Zure probintzia aukeratu eta denontzako kulturaz gozatu