Current Style: Standard
Posada de llarg del disc Cita amb els àngels en què els dos músics han retut tribut a Sílvio Rodríguez traduint alguns dels temes del trobador cubà al català. Amb nuesa escènica i tan sols les seves veus i una guitarra, el duet ha volgut portar als escenaris l’essència del mestre de la cançó universal. L’admiració per la poesia i la música del cantautor cubà inspiren aquest homenatge dissenyat amb gran rigor i respecte per l’obra original.
Isaac i Comes ja tenen experiència en l’acollida lingüística d’altres artistes. Comes ha traduït Suzanne Vega; ell ha treballat cançons d’altres col·legues de professió com ara Luis Eduardo Aute, Pablo Milanés, Jacques Brel, Roberto Vecchioni, entre molts d’altres.
L’homenatge a Rodríguez inclou cançons de totes les seves èpoques, des d’Unicorn o Petita serenata diürna fins a petites joies d’un cançoner extens. L’homenatge, de gran contingut emocional, està beneït pel mateix autor de Sílvio Rodríguez
Close to Culture, even closer!
Select your province and enjoy culture for everyone